【味の手帖】トマト(番茄)

8/9【トマト】番茄

我小學時,發現原來一直以為是台語的「塌摩斗」,原來是日文。。。正確說來應該是英文,感到很震驚,當然小時候沒見過世面,震驚的事情倒也挺常見。

只是又發現,原來在國外,番茄算是蔬菜,因為小時候番茄於我只有一種吃法,就是把大大的番茄鑽一個洞,把乾話梅整顆塞進去,被話梅佔據一角的番茄汁液融合了梅子酸與鹽分會變成神奇的甜美,就這樣,再難吃的番茄都可以用這種強硬的手法把它給吃完,現在已經不需要用這種方法了,畢竟品種太多而且很難不甜,加上梅子粉的取得,似乎還比話梅容易多了。不過我還是偶爾會想念那種話梅與番茄相依為命的吃法。不過除了話梅外,夾入李鹹等蜜餞更是高級,我到現在還是非常愛吃!

發表迴響

這個網站採用 Akismet 服務減少垃圾留言。進一步了解 Akismet 如何處理網站訪客的留言資料

  • 大國藥妝店網購(內附專屬折扣碼)
  • 【童言童語】婷念台語童謠
  • HanaBi‧尾牙&日本酒大車拼(上)
  • 萬聖節杯緣子
  • 【夏日的blog傳說】第14發「Suntory-196℃梅子水果酒」
  • 師大夜市-許記生煎包(新址)
  • 【美食記】朝桂餐廳
  • The Color Run!
  • 【手帖365】《主廚的餐桌》紀錄片
  • 【2012首爾】新沙洞:屋塔房王世子HOLLYS COFFEE之旅
  • 【夏日的blog傳說】第18發「軒尼詩 V.S.O.P干邑白蘭地」